February 2006
2/28/06
2/28/06
2/28/06
2/27/06
2/24/06
2/24/06
2/24/06
2/24/06
2/23/06
2/22/06
2/21/06
2/21/06
2/21/06
2/19/06
2/17/06
2/17/06
2/17/06
2/14/06
2/14/06
2/13/06
About My Cow-Orkers
2/13/06
2/13/06
2/10/06
2/10/06
2/10/06
2/10/06
2/8/06
2/8/06
2/8/06
2/7/06
2/3/06
2/3/06
2/2/06
2/1/06
2/1/06
2/1/06
Monday, February 13, 2006
6:40:00 PM EST
Hearing Cassandra Wilson, Love Is Blindness
Sigh.
Okay, folks, let's put this to rest:
When I find it necessary to write the word "co-worker", I substitute "cow-orker" whenever I can. It's one of my writing conventions. A singular style, if you will. I've been using it for at least the last decade. It's one of my endearing qualities. (Or not.)
If you like playing with words (and you're kind of a geek), you'll find a lot of humor in intentional typos like this. Man's laughter instead of manslaughter and such.
Now, I don't think it actually started out as a typo for me -- I just like writing it. It makes me laugh. Just say it out loud. See? Instant hilarity.
This reminds me of another convention that I don't get to use nearly as often -- one of my IRC friends used to hang around with some shady 3l33t haxx0r types -- one of their language quirks was using "donut" instead of "don't." So naturally, he passed it along to us, and it grew to include can't and won't (canut and wonut), though donut is still the most common form among my people. Because, you know, it's fun to say donut, since donuts are fun.
Oddly enough, "ainut" never caught on.
Thanks -- Joe
Tags: cow-orker, cow orker
Written by journalseditor Blog about this entry
6:40:00 PM EST
Hearing Cassandra Wilson, Love Is Blindness
About My Cow-Orkers
Okay, folks, let's put this to rest:
When I find it necessary to write the word "co-worker", I substitute "cow-orker" whenever I can. It's one of my writing conventions. A singular style, if you will. I've been using it for at least the last decade. It's one of my endearing qualities. (Or not.)
If you like playing with words (and you're kind of a geek), you'll find a lot of humor in intentional typos like this. Man's laughter instead of manslaughter and such.
Now, I don't think it actually started out as a typo for me -- I just like writing it. It makes me laugh. Just say it out loud. See? Instant hilarity.
This reminds me of another convention that I don't get to use nearly as often -- one of my IRC friends used to hang around with some shady 3l33t haxx0r types -- one of their language quirks was using "donut" instead of "don't." So naturally, he passed it along to us, and it grew to include can't and won't (canut and wonut), though donut is still the most common form among my people. Because, you know, it's fun to say donut, since donuts are fun.
Oddly enough, "ainut" never caught on.
Thanks -- Joe
Tags: cow-orker, cow orker
Written by journalseditor Blog about this entry
This entry has 11 comments: (Add your own)
-
Ever wondered what you would sound like if you were a redneck? No, me either, but here it is anyway.
MAGIC SMOKE, (redneck edition)
>>When ah find it necessary t'write th' wo'd "co-wawker", ah substeetoote "cow-awker" whenevah ah can, as enny fool kin plainly see. It's one of mah writin' cornvenshuns. A sin'ular style, eff'n yo' will, ah reckon. I've been usin' it fo' at least th' last decade. It's one of mah endearin' qualities. (Or not.)<<
http://rinkworks.com/dialect/ -
Dossy- Orking is the act of taking close-ups of animals noses.
See: http://www.monkeon.co.uk/orking/
Joe- This has to be one of the longest typo explantions I've read. You closed with a mention of food and buying lunch is a time honored act of contrition.
"Eat at Joe's" expense sounds catchy. -
Well, I'll have to remember cow orker on my next memo to the office. Great coming from an HR Manager don't you think?
-
Dossy,
I think you're projecting.
Thanks -- Joe

2/15/06 5:38 PM
hummmm
Ill have to get the Smurfette (Monponsett) take on this one, since it's in a foreign language smirk!
nat